你的参与

每周祷告重点 - 2024年1月14日至1月20日

主题:​群体与友谊


群体是威克理夫国际联会存在的基础。我们所以是个群体,不只因着彼此共同的目标 —— 虽然联会机构的确有着许多共同的目标。

我们所以是个群体,因我们喜乐地分享基督裏共同的生命⋯⋯我们互相依赖,彼此联繫,创造了让所有联会机构都慷慨给予和乐意接受的环境。我们肯定彼此的所是,而不是贡献了甚么或多少。我们首要的目标是一起荣耀神。(摘自在群体裏的威克理夫国际联会

作为一个群体,我们为能够与神一起完成祂的使命而庆祝。纵然每个联会机构都有本身的领袖、董事会和工作人员,但我们也确认联会全体要努力在社群中彼此合作,珍视其中的友谊、伙伴合作、灵性鼓励,及其他实际上的互相支持。

联会的圣经翻译项目顾问金比博士(Dr. Paul Kimbi)说:「合作可以是『一起工作』或『在一起』,又或两者都是。在一起是优先于一起工作的。在一起工作以先,我们必须花时间在我们的价值观基础上建立友谊,一起团结。当我们还没有建立起值得信任的关係时,千万不要急于一起做事。神唿召我们,先是成为祂子民的群体,然后才期望我们活出我们的召命。作为一个群体,已经是向世界作见证。」


David Strickland 和他的妻子黄明芳,与译经员April Campbell(中)站在澳洲北领地提树镇(Ti Tree)的街角。明芳手裏拿着一本安马他拉语(Anmatyerr)的迷你圣经。摄影:Gary McMaster(2021)

菲律宾:受最近的地震影响的族群


12月2日,棉兰老岛发生7.6级地震,累计有三人死亡。与菲律宾威克理夫有合作项目的几个族群受到是次灾难影响。感谢神保护这些语言群体(达巴韦尼卡特尔﹝Dabawenyo Cateel ﹞、马奈中部﹝Manay Central ﹞、上马奈﹝Manay Upper﹞、卡拉加﹝Caraga﹞、科特萨隆﹝Cortesanon﹞、卡迪﹝Kadi﹞、塔格昂﹝Tagon-on﹞、坦达加农﹝Tandaganon﹞、巴兰丰戈尔﹝B'laan Fungol﹞、巴卢特岛﹝Balut Island﹞和圣荷塞格兰地区﹝San Jose Glan﹞)。请为清理和重建工作祈祷。愿神安慰那些失去亲人和财产的人。

布隆迪、坦桑尼亚:与聋盲人士合作培训


在布隆迪的布琼布拉(Bujumbura),为聋人而设的以法他学校(Ephphatha School)有一百四十名学生,其中有十四名为聋盲(DeafBlind),却没有教职员曾接受与聋盲学生沟通并教导他们的训练。国际聋人事工(Deaf Ministries International)的其中一项工作 ── 布隆迪聋人行动(Deaf Action Burundi, DAB)请求世界少数民族语文研究院全球手语团队(SIL's Global Sign Languages Team ,GSLT)协助培训该校的教职员、聋盲学生的家人和DAB工作人员如何教导聋盲儿童,并且与他们相处。参与世界各地手语翻译工作的GSLT,于是成立了一个专业团队,于1月7至21日前往布隆迪。团队包括来自美国的一名聋盲领袖和她的传译员、在哥伦比亚一所基督教聋人学校的校长,和GSLT的工作人员。此外,坦桑尼亚聋人翻译机构BILAT也派出两名工作人员,其中一人负责为贊助者记录这次探访,另一人则学习如何服侍坦桑尼亚的聋盲群体。求神保守行程平安,帮助这次探访取得美好的成果,满足团队现在和未来在经济和培训上的需要。求神使用这些工作,让这个地区的聋盲人士有更多机会用自己理解的沟通方式与神的话语相遇。


影片截图展示在坦桑尼亚,一名聋人学生(右)为她的聋盲同学(左)作传译。图片来源:SIL全球手语团队。

美洲:建立友谊和地区合作的新空间


一直以来,威克理夫国际联会和世界少数民族语文研究院(SIL)在美洲区的领袖都会不时会面,以维繫合作的关係,交流资讯。最近,他们同意再进一步,将这样持续的对话,转化为第三空间,邀请其他机构参与其中的讨论。10月3至4日,他们举行了一次混合式(实体和线上)会议,与会的地区总幹事来自丛林辅助服务中心(JAARS)、「听信真道」事工(Faith Comes by Hearing)、COMIBAM、种子公司(Seed Company)、美国威克理夫的全球伙伴(Global Partnership)和联合圣经公会。他们一起讨论第三空间的目标、文化和促导,以及如何分享数据,举办培训,和用其他方式协作。他们也享受群体和团契的时间。稍后,他们会延伸邀请至青年使命团(YWAM)、第三浪潮运动(The Three Waves Movement)、Biblica、圣经联盟(Bible League)、民族360《耶稣传》电影事工。这个成长中的领袖群组正努力地促进对话,分享资源和相关资讯,以发展这个地区的圣经翻译运动,请记念他们能持续合作,彼此建立友谊,团结合一。


美洲各联会机构的总幹事在波哥大会面。摄影:David Cárdenas

香港:关爱宣教士的父母


香港威克理夫和保罗文化中心(Paulus Cultural Centre, PCC)之间的友谊赞美主。PCC是香港的一个基督教机构,通过培训、关顾和辅导支援跨文化工作者和他们的家人。11月20日,PCC特意为香港威克理夫宣教人员年迈的父母举办一日游活动。活动共有六十名参加者,包括数名义工和香港威克理夫的工作人员。这些长者一同前往郊区观光和午餐,期间除了有机会结交新朋友,还在一名职业治疗师的教导下,学习做有益身体的简单运动。为这快乐的一天感恩!愿神通过PCC的努力,继续赐福予更多的宣教人员及其家人。


一日游的参加者合照。摄影:罗兆泉牧师

非洲: 联会与SIL为在宣教使命中更好的合作而会面


世界少数民族语文研究院(SIL) 和威克理夫国际联会在非洲区的领袖,最近在内罗毕会面,一起反思在宣教使命中的合作。这会面拉近了非洲区SIL和联会机构的领袖之间的距离,使他们能够找到更有效的合作方式,为此感谢神。三名地区总幹事(联会非洲区、SIL法语区和英语区 / 葡萄牙语区)表示,他们方向一致,寻求以更和谐的工作来荣耀神。这是经过多次匯报、小组讨论和圆桌会议得出来的成果。感谢神,以关係和合作为基础的查经环节,在伙伴关係重新聚焦上,发挥了如指南针的功用。让我们祷告,愿这些领袖所作的承诺,能够在各个机构和国家中好好地传递开去,也愿在宣教使命中,所有参与合作的人都支持并实践承诺。

欧洲:友谊第一,合作第二


10月,在罗马尼亚布加勒斯特(Bucharest)举行、威克理夫国际联会机构的欧洲区会议上,与会者看到欧洲联会机构在未来几年的角色,会更专注促导教会和没有圣经的语言族群之间的关係。对欧洲和其他地区的族群的圣经翻译工作,这会带来与教会更好的合作。为好好了解这些族群的需求,并讨论如何一起开展这些语言的翻译工作,在2024和2025年的下两次会议,欧洲区团队将尝试聚集来自教会和没有圣经的语言族群的代表。为教会和语言族群之间建立的关係祷告。祈求透过这些努力,这些族群能够早日藉着自己语言的圣经认识主。


欧洲的领袖在布加勒斯特举行会议。照片提供:欧洲区威克理夫

以色列:给万国的希伯来文


请为耶路撒冷神学院核心事工 —— 给万国的希伯来文(Hebrew for the Nations, H4N)团队祷告。他们的目标是激励和装备以现代希伯来语为母语的以色列信徒,将圣经的希伯来文作为一种活的语言,来教导世界各地的圣经翻译员和顾问。过去六年,H4N领袖开发了一个革新的教师培训计划,用希伯来语授课。他们已教导六十九名以色列人更好地理解希伯来文圣经,并帮助他们学习教授圣经希伯来文。超过二十人已开始在H4N、耶路撒冷圣经翻译员中心和整全神道学院(Whole Word Institute)服侍,更有人在非洲、亚洲等地教授圣经希伯来文的密集课程。

下一期教师培训课程将于1月份开始,团队希望有十五至二十名信主的犹太人牧者和其他人参加。祈求团队能够帮助学员,了解这个课程如何帮助他们参与圣经翻译的长期事工。在目前与哈马斯的战争中,许多有潜质成为教师的年轻以色列人被徵召入伍。求主给团队赐下智慧和辨识力,向面对战争压力的人表达怜悯和关怀;也为面对同样挑战的工作人员和他们的家人祷告。