你的参与

每周祷告重点 - 2017年2月19日至2月25日

阿根廷:LETRA招募和预备未来的工人

阿根廷LETRA继续招募阿根廷人参与圣经翻译和识字教育的工作。请以祷告记念于1月23日开课的语言学基础课程。求神赐导师Rodolfo Senn智慧,指引他去预备将来于秘鲁的利马修读CILTA课程的学生。赞美神!今年将会有七个阿根廷人在此修读课程。



美国:为事工作好准备的一步

于北卡罗来纳州举办,2017年首个跨文化传讯交流课程(Intercultural Communications Course, ICC)将于2月20日完结。课程于1月19日开始,以装备语言学家、支援人员、工场人员和义工在美国和海外作有效而可持续的事奉。为了事奉,三十七名候任宣教士在所要面对的跨文宣教影响力的核心元素、灵性恢復力、关係成熟度及文化敏锐度各方面,都给强化了装备。请为他们祷告,神要带领他们进入不同地方事奉。每位全职会员都努力不懈地完成课程,求神更新他们。





加拿大:社区拥有圣经翻译

奥吉克里族(Oji-Cree)遍佈加拿大安大略省西北部。自2015年中起,由五名奥吉克里族人组成的团队,开始把神的话语翻译成他们的语言,带给他们的社区。带领敬拜的人心存感恩,为他们的教会开始使用翻译好的经文而振奋。而其他第一民族(First Nations)人士也有更高的能力去发展自己的语言和翻译圣经。请为已拥有圣经翻译项目的纳斯卡皮族(Naskapi)、克里族(Cree)和因努族(Innu)祷告。求主赐智慧给鼓励他们的人,这些人以翻译顾问身份服侍,按希腊文和其他原文审核译稿。



巴拉圭:全球义工宣扬神的国度

1月,巴拉圭LETRA蒙福得到义工团协助他们的工作。来自阿根廷的青年使命团(Youth With a Mission)的团队首先到达协助建设项目。团队成员来自五个国家,十天裏彼此分享技能,分担工作。接着来自智利的跨文化宣教学院(Transcultural Missionary Institute, IMT)的十二名学生用两个星期服侍楚巴普(Chupa Pou)的阿切族(Aché)。这些僕人甘心乐意,身体力行,以完成神在巴拉圭的使命的一部分,为他们赞美神。




美洲:改善「与圣经联结」,让更多容易获取圣经

「信心来自听道」事工(Faith Comes By Hearing)美洲区团队与其他人合作,确保已翻译好的圣经录制成所有族群的心底语言。他们正与世界少数民族语文研究院(SIL International)的语言软体发展小组合作使用Glyssen,请为他们祷告。愿他们的工作能帮助美洲的各个族群更容易获取圣经,持续和有更多机会与神的话语联结。

*Glyssen──一套多声录制圣经译文的软件。



哥斯达黎加:培训工人

四个由哥斯达黎加FEDEMEC监督,为宣教学员而设的新课程于2月开始。课程提供传递救恩信息的工具,也会针对跨文化工作的生活技能。请为导师能有效讲解课程的材料祷告。求神赐学生渴求而警觉的心,帮助他们透过这次学习经验,确认宣教服侍的唿召。




危地马拉:圣经翻译进度

赞美神!危地马拉的阿切语(Achi)旧约圣经翻译进展理想。初稿大致完成,顾问已审核歷史和诗歌书的部分。请为先知书的修订和顾问审核工作祷告,也请为接触教会和学校的工作祷告,愿这些工作能预备人心迎接整部阿切语圣经。为期五个月的阿切语读写课程现正进行,愿这课程能帮助更多人用自己的语言阅读圣经。