你的参与

每周祷告重点 - 2022年7月17日至7月23日

主题:圣经翻译项目


威克理夫国际联会的异象是「每个人、每个群体、每个国家都能通过本身的语言和文化明白神的爱和话语,生命从而得改变」。联会机构以各种方式在圣经翻译运动中服侍。许多机构都直接参与圣经翻译项目的参与溪流

在这个运动裏,各人在类型聚多的翻译工作中,发展技能和资源,这些翻译工作包括口述圣经故事、手语和文字的翻译。为了让社群充分理解新约圣经中耶稣的启示,我们还看见族群渴望和需要整部圣经。这是个好消息,提醒我们需要更多的培训和新的工作方式。这个月,请与我们一起为圣经翻译项目这个主题祷告。求神通过祂活泼的话语,转化个人、群体和国家。

​布基纳法索:以更新的能量向前迈进


ANTBA的工作人员一起为最近重启两个之前暂停的翻译项目而赞美神。布瓦穆语(Bwamu)项目工作人员希望今年检查罗马书、哥林多前后书、以弗所书和歌罗西书,并且准备好于2023年检查提摩太前后书、提多书和腓利门书。迪亚语(Dyan)项目的工作人员努力在2022年检查哥林多后书和启示录,并且准备和检查帖撒罗尼迦前后书、约翰一书、二书、三书和犹大书的草稿。

南韩:圣经翻译专门小组


南韩环球圣经翻译会(Global Bible Translators, GBT)在为组成一个圣经翻译专案小组而祷告。这个小组的目标是发展圣经翻译理念,监督翻译项目和鼓励GBT人员的顾问发展。统筹团队与正在或曾经参与译经项目的GBT人员沟通,求神赐下智慧。求神引领团队就专案小组达成共识,鼓励工作人员在专案小组裏事奉。


韩文圣经。相片来源:wycliffe.net

意大利:中东地区的项目


意大利联会机构AITB参与一个为中东族群而设的圣经翻译项目。这项工作已经进行数年,即将完成。团队现正为整部圣经的文本进行最后的检查,以预备排版和之后的出版工作。为那些正在重读经文的人祈祷,求主赐专注和辨识力给他们找出任何仍然要修改的地方。也为任何正在经歷健康问题而延迟了工作的成员祷告,求神赐健康和体力给他们。


图片来源:AITB网站主页

澳洲:在圣经应用程式上架


感谢主!恩加纳贾拉语(Ngaanyatjarra)圣经现可在Apple和android设备的澳洲圣经应用程式上找到。祈求印刷版、有声版和影片形式的圣经影响恩加纳贾拉人的生命。感谢主让Jan Mountney有机会安排最后一次出差,到恩加纳贾拉语地区收拾行装和跟那些她自1990年开始合作的人士道别。她多个月来一直等待和祈求这个机会。

菲律宾:翻译评估


为菲律宾威克理夫团队的基纳米古恩语(Kinamiguin)社区探访和圣经翻译或语言评估*工作赞美神。请以祷告记念定于6至7月为以下语言群体的社区探访和评估工作祷告:锡基霍尔省(Suiquijor)的锡基乔诺恩语(Siquijodnon)、保和省(Bohol)博霍拉诺语(Boholano)和伊富高省(Ifugao)的下阿扬岸人(Lower Ayangan)。求神赐智慧、眷顾和紧密的配合给团队与族群合作。

*语言评估勘察涉及收集语言学、社会和社区的资讯,以创制有用和有效的圣经翻译项目的语言发展活动。

伯利兹的「与圣经联结」工作


伯利兹是众多语言群体的所在地,而最普及的语言是伯利兹克里罗语(Belize Kriol)。伯利兹于2012年收到新约圣经,作为加勒比威克理夫克里奥尔语(Creole)旧约圣经翻译群组项目的一部分的旧约圣经翻译工作已经开展。在2022年5月20至27日这个星期,加勒比威克理夫的语言发展部(Language Development Division, LDD)与当地的翻译团队一起在伯利兹举办了一次与圣经联结之旅(Scripture Engagement tour)。LDD的助理总幹事June Simmonds与伯利兹城、贝尔莫潘(Belmopan)、西班牙观景点(Spanish Lookout )和蓬塔戈尔达(Punta Gorda)的群体会面,分享各种工具和方法,鼓励说克里罗语的人阅读、聆听和与他们的母语圣经联结。当向聆听小组介绍这些工具和方法,以及使用proclaimer播放器时,许多人乐意接受,并且能用他们的语言聆听神的话语而感到兴奋。祈求有更多聆听小组能够开展和持续发展。祈求当人与神的话语互动时,他们会经歷救赎和转化。


June Simmonds。摄影:加勒比威克理夫

美洲:使用美国威克理夫「终点线」小册子


来自秘鲁的Fiorella Pomareda了解美国威克理夫名为终点线(The Finish Line)的小册子后,决定在属于国际宣教代祷网络(International Missionary Intercession Network, RIMI)的组织、教会和事工中分享这一资源。这个网络是个虚拟的宣教空间,以祷告服侍和推动全球教会,分享资源、世界事件的新闻,以及为各国和未得的少数民族代祷的消息,并且在跨文化宣教方面提供培训、辅导和服侍的渠道。通过Telegram应用程式,祷告事工 “Orando Enfocadamente”正在使用终点线在星期一至五,用二十至三十分钟祷告时间为圣经翻译祷告。名为 “Apasionados por tu Causa”的WhatsApp祷告小组提供翻译项目的文字资讯,以及西班牙语的有声版本,供小组成员祷告,并且与他人分享。为这令人鼓舞的报告赞美神。


用Telegram应用程式邀请出席祈祷会