差传资源

手语圣经翻译

名称 语言
简介 片长
全都要翻译出来──一个日本手语圣经的故事

粤语配音

中文字幕

日本有超过二十本万聋人,其中少于2%是基督徒。他们的语言没有圣经,连新约圣经都没有。日本手语圣经翻译团队正在努力以触动他们内心的方式将圣经带给他们,即以他们的手语制作的影片形式。

你可以观看来自日本各地的团队成员如何经验日本手语圣经带来的改变,以及他们如何渴望看到聋人群体藉着日本手语圣经与基督相遇,经歷生命的转化。

12:47
真实的压迫
粤语配音
中文字幕
矢野羽衣子天生是聋人。她经验到手语在社会主流群体中受到压制。她在参与手语译经工作的过程中信主,希望让更多人明白聋人所遇的压迫和聋人需要手语圣经。
04:38
转化生命的异象

粤语配音

中文字幕

聋人群体是世上最难接触到的语言群体之一。许多人或会认为聋人可以看见,所以他们能够阅读圣经,并理解和掌握其中的意思。但实情往往并非如此,聋人的心底语言是手语,他们需要手语圣经。泰国的聋人圣经翻译团队努力工作,希望将手语圣经带给泰国的聋人群体,让他们得着神的话语,经歷生命的转化。
06:19
Celebrating the American Sign Language Bible 英语 美国手语圣经项目于1982年开始,团队经过多年努力后,终于完成工作,并且于2021年9月11日在聋人宣教会议上庆祝这部圣经的诞生。 03:09
The Need for Sign Language Bible Translation
英语
手语是聋人心底的语言。透过影片,你可以认识到威克理夫圣经翻译会的其中一个伙伴──DOOR为何和如何为聋人群体翻译圣经。
04:07
「手语圣经翻译工作坊」 片段重温 中文字幕
参加者透过工作坊认识手语圣经翻译,互相交流和分享。
03:14
Need for Deaf Translators
英语
透过萨尔瓦多(EI Salvador)聋人译经员的分享,认识手语圣经翻译的需要。
06:41
South African Sign Language Bible 英语 介绍南非手语圣经翻译的需要。 05:32
Reaching The Deaf 英语 神的话语活现在肯尼亚的聋人群体眼前。 04:08