你的參與

每周禱告重點 - 2024年4月7日至4月13日

主題:聖經翻譯項目


《禱告的溪流》這次的主題是聖經翻譯項目,這也是聯會的參與溪流之一。

威克理夫國際聯會所以在聖經翻譯運動中服侍,是因著渴望語言群體能藉著神的話語,與祂相遇。正如聯會的基礎宣言中所述,我們其中一個核心價值觀是「神能夠藉著翻譯成世界各民族的語言及適切其文化的聖經來轉化生命」。

我們將為世界各地的聖經翻譯工作禱告,也會為那些因著聖經而改變的生命而慶賀,並祈求更多群體能夠通過翻譯成他們明白的語言的聖經,與神相遇,徹底蛻變。


Calixto Mamamis牧師與他的妻子拿著在秘魯查科約(Ch'aqoyo)的識字班上收到的魁楚亞語(Quechua)聖經。攝影:Marc Ewell (2017)

韓國、全球:推出整部聖經前所未有的一年


為南韓環球聖經翻譯會(Global Bible Translators, GBT)在世界各地參與語言項目的人員而讚美主。2024年是GBT前所未有的一年,他們的人員有份出版全球四個語言族群的整部聖經。GBT的領袖盼藉此機會榮耀神,並與韓國的教會和代禱者一起為這些里程碑而歡欣,請為他們禱告。祈求這些慶祝活動能使那些對聖經翻譯事工有興趣的人,更認識聖經翻譯運動。

埃塞俄比亞:接觸原住民語言


埃塞俄比亞威克理夫為完成了諾爾語(Inor)、察拉語(Tsara)、穆爾西語(Mursi)和扎伊語(Zay)新約聖經翻譯工作,並舉行了具象徵意義的奉獻禮而感謝主。求主指引和幫助團隊,為出版這四部新約聖經的印刷和有聲版,作好準備。求神賜健康和屬靈的保護給埃塞俄比亞威克理夫的顧問、譯經員及他們的家人。請繼續為這個國家求穩定,要前往某些翻譯項目的地區,仍然非常困難,這阻礙了團隊跟進正在進行的工作、顧問審核,和為譯經團隊提供所需的額外支持。為埃塞俄比亞威克理夫的新辦公大樓可以更好地服侍聖經翻譯項目而讚美神。


埃塞俄比亞威克理夫的大樓於2024年2月落成。照片提供:埃塞俄比亞威克理

巴拉圭:三個原住民群體翻譯約拿書


1月時,巴拉圭LETRA為瓜拉尼楠德瓦族(Ñandeva)、杜巴馬斯克蓋族(Toba Maskoy)和查馬科科族(Chamacoco)這三個原住民群體,舉辦了約拿書翻譯工作坊。一個由種子公司(Seed Company)贊助的項目的三名譯經顧問和五名實習顧問,與十名譯經員一起工作。研讀這卷書卷,使他們反思當神呼召自己與作為「仇敵」的其他人分享信息時,自己的生命如何。他們被提醒不僅在順境中需要神的話語來支持他們,即使在挑戰來臨時也需要,就像約拿在魚腹裏記得他認識的經文那樣。這種同時用多種語言審閱書卷的經驗,讓譯經員和顧問交流在各自語言中所用的例子和形式,豐富了語言學的進程。作為基督身體的一部分,他們互相鼓勵要堅毅地完成這項宣教使命,如此也豐富了他們的情感和靈性成長。為巴拉圭這三個原住民群體的翻譯和顧問工作取得進展而感謝神。


譯經員、實習顧問和譯經顧問。照片提供:巴拉圭LETRA

全球:為整全神道學院二百四十四名舊生禱告


整全神道學院(Whole Word Institute)為能夠與志同道合、孜孜不倦地工作的機構一同推廣神的話語,直至地極,而感到大大蒙福。這些機構都在聖經翻譯運動中扮演不可或缺的角色。整全神道學院感恩能用聖經源語言,為聖經翻譯運動提升人員的能力,培訓新一代的譯經員和譯經顧問。透過聖經翻譯,他們的舊生現時服侍超過三百五十萬人,他們也是新一代譯經員和受訓顧問的一份子。隨著職業生涯的發展,他們將繼續參與培訓、翻譯和蛻變。請使用以弗所書3章14至21節,求神堅固他們,向他們顯明祂的愛,並繼續為祂的旨意使用他們。

羅馬尼亞:羅馬尼亞手語聖經翻譯


讚美神,前往兩個聾人群體的「與聖經聯結」(Scripture engagement)探訪,已順利完成,人們都表示對這工作有興趣。布加勒斯特(Bucharest)群體按照計劃進行社區閱讀理解測試,團隊為這項工作進度良好而讚美神。他們也喜見新的譯經員和剪輯師加入團隊。此外,奧拉迪亞(Oradea)團隊於去年年底搬遷辧公室,現已在這個與羅馬尼亞威克理夫共用的新辦公室安頓下來。馬可福音首六章的翻譯和剪輯已進入最後階段,請為譯經團隊禱告。求神賜智慧和創意給團隊,拍攝翻譯好的聖經文本。團隊又開始深入研讀馬太福音第7至12章的文本,求神指引。


剪輯羅馬尼亞手語的聖經故事。攝影:Marc Ewell (2016)

印尼:青少年聖經運用計劃


讚美神,萬鴉老(Manado)口述聖經故事(Oral Bible Storying)團隊為米納哈薩基督教福音教會(Minahasa Evangelical Church, GMIM)的青少年,舉辦聖經運用計劃。在計劃中,這些青少年要用口述方式表達聖經故事,作為每月崇拜的一個環節。看到這麼多青少年明白聖經,並將神的話語應用到日常生活中,令人欣喜。當人以這種方式接觸神的話語時,求神繼續轉化他們的生命。


米納哈薩基督教福音教會(GMIM)的青少年在口述聖經故事計劃期間,一起研讀聖經。照片提供:GMIM聖經翻譯中心

中非共和國:恩扎卡拉語新約聖經準備排版


恩扎卡拉語(Nzakara)譯經員François和Elie住在班吉(Bangui),但會跟兩名譯經顧問遙距工作,以預備其語言的新約聖經譯文,於8或9月排版。求主幫助他們快快解決經費上的困難。為他們每次與顧問在線上工作,都有穩定的互聯網連線而禱告。祈求他們能達至當前的目標,就是預備好新約聖經,於今年秋季排版。團隊為籌備「與聖經聯繫」(Scripture engagement)的培訓,和訓練過渡期的識字教育教師,計劃於3月前往語言社群,求神賜下智慧。