你的參與

每周禱告重點 - 2023年8月20日至8月26日

主題:效率和轉化


禱告向來是聖經翻譯運動的基石。我們製作《禱告的溪流》幫助人禱告,和鼓勵人為世界各地的聖經翻譯運動祈求。我們也會每年兩次回顧和慶祝我們的禱告如何蒙應允。我們欣然看到神的話語如何影響個人、群體和國家,並且教會和伙伴如何聯合一起參與祂的使命。

《禱告的溪流》這次的主題是「效率和轉化」。我們一起感謝神以恩慈回應我們的禱告,當想到祂為聯會機構及他們所服侍的群體所做的一切時,我們大受鼓勵。然後我們繼續祈求在我們心裏動了善工的神,成全這工。(腓1:6)


塔吉克斯坦帕米爾(Pamir)山脈的岩石露出地面,生動地提醒我們禱告一直是聖經翻譯運動的基石。攝影:Marc Ewell

菲律賓:順利舉辦提升宣教意識的活動


宣教使命是神心意的核心,要求人服從祂的命令。願這句話能鼓勵所有在通往生命的長長窄路上前行的人,向那些尚未發現這條道路的人分享喜樂。6月17日,菲律賓聖經翻譯會(Translators Association of the Philippines, TAP)在馬卡蒂福音教會(Makati Gospel Church)舉辦宣教模擬活動 —— The Journey。為活動順利舉行,以及TAP與馬卡蒂福音教會日益增長的關係讚美神。TAP祈求獲邀到另一間教會舉辦The Journey的機會。求主藉著這活動帶來新一代的譯經員、代禱者和其他人員。

馬來西亞:完成初稿


讚美神,在四個與馬來西亞威克理夫合作翻譯《耶穌傳》電影的語言族群中,兩個 —— 賈雅族*和SEM族*已翻譯好初稿。請為社區測試、顧問審核和計劃於今年最後一個季度進行的錄製工作禱告。祈求有合適的族人自願為錄音工作配音。另外兩個族群努力在今年完成翻譯,請也為他們禱告。

*化名


巴布亞新畿內亞:阿瑪姆語經文有力地說話


最近,阿瑪姆語(Amam)團隊與顧問一起審閱馬太福音的初稿。團隊聚精會神地聆聽譯經員Awi Manga大聲朗讀翻譯好的經文。當Awi讀到馬太福音26章75節有關彼得不認耶穌時,他突然停下來,清清喉嚨,然後開始哭泣。Awi說:「這直接對我說話了。我相信主耶穌基督,但當麻煩來臨時,我就逃跑,與祂斷絕關係。」在顧問審核期間,神的話語不只一次深深觸動Awi。阿瑪姆語團隊的其他成員也表示母語聖經有力地影響他們的生命。為團隊已於3月順利審核馬太福音、提摩太前後書和雅各書,並阿瑪姆語經文對團隊帶來影響而讚美神。求神引導和保護他們繼續翻譯新約聖經。


阿瑪姆語譯經顧問審核環節。攝影:Duncan Kasokason

布基納法索:族群的明顯轉化


ANBTA (Association National pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation)為那些在反對聖經的地區,因著口述聖經翻譯(oral Bible translation, OBT),而經歷生命轉化的布基納法索人感謝神。在科羅恩弗(Koronfé)地區,一名傳統酋長聆聽用其語言翻譯的部分聖經後,將生命交給基督。他請大家為其族人代禱,願他們也經歷整全的轉化,並免於恐怖組織的襲擊。為達加里朱拉人(Dagari Djula)感謝神,儘管該地區有另一種強大的宗教,而且他們對基督教也很猶疑,但OBT聖經的初稿在該區已取得突破。感謝神在那裏建立了教會,有許多家庭接受了基督。感謝神,於6月3日努尼語(Nuni)新約聖經的奉獻禮後,當地政府和教會已看見努尼人生命的轉化。


ANTBA的祈禱與資訊快訊第 15 期。 圖片來源:ANTBA

湯加:慶祝尼瓦福奧語新約聖經的誕生


7月7日,數百名尼瓦福奧人(Niuafo'ou)在湯加歐亞島(Eua Island)聚集,參加整個周末的慶祝活動。活動的主要部分,是紀念在1946年和1948年因連串劇烈地震而造成的人口遷移。儀式上,他們也推出了尼瓦福奧語新約聖經。譯經員Sitiveni Tu'ilautala重述歷史,包括翻譯項目如何於2006年開展,工作如何進行,以及這項目如何造福尼瓦福奧人。多年來,有關這個項目的消息只在湯加的尼瓦福奧族中傳播,沒有傳到海外的族人耳中。當這些族人回到湯加,得悉自己語言的新約聖經已出版時,都非常驚喜。很多人帶一本新約聖經回家。在湯加,新約聖經通過歐亞島、湯加塔布島(Tongatapu)和奈杜島(Naidoo)的不同教會分發。


擠滿人的教堂前擺放著二十箱尼瓦福奧語新約聖經。照片提供:Isle of the Sea

美國:建立使工作有效的力量


世界少數民族語文研究院(SIL)的「走向流散群體翻譯」(Toward Diaspora Translation )團隊,開始在美國密歇根州和肯塔基州,向流散群體進行語言勘察。求主眷顧參與計劃和執行的勘察員。求主幫助他們與這些流散的語言群體好好的互動。其他州一些的語言項目因缺乏與語言體群的堅固聯繫,而難以啟動,請為這些語言項目禱告。求主為這些團隊開路,讓他們能夠進入相關群體。

以色列、全球:獲得希伯來文的翻譯與顧問技巧


最近,聖經希伯來文學校 (隸屬於整全神道學院﹝Whole Word Institute﹞)慶祝二十三名學員完成為期九個月的沉浸式聖經語言學習,順利畢業。教師和學員談到這次培訓的影響:

• 「現在我不僅有了希望,更是有了新的恩賜,可用來幫助湯加和南太平洋的手語翻譯。我們每個人都想感謝神的恩典和奇妙作為。」- Miryam
• 「當研讀撒母耳記時,我的心有了變化。我看到和明白到主是聖潔的,祂審判公正。雖然我透過法文認識這經文,但希伯來文的表達更有力量。我現在更深刻體會敬畏神的意思。我的信心更新和堅固了。」- Micha
• 「我們要對今天這些學員背後如雲彩的見證人致意。每個人背後都有學術團體、翻譯機構、組織、教會和家人。我們肯定你們的犧牲,並為你們的犧牲感到榮幸。感謝你們支持、委身、結成伙伴,藉此培育譯經員、譯經顧問、教師,以至世界各地更多的主內肢體。我們為你們對耶穌,對神的話語,並對各族的愛而感恩。」- Ricki


聖經希伯來文學校的學員慶祝畢業。相片提供:整全神道學院