你的參與

每周禱告重點 - 2018年4月22日至4月28日

巴布亞新畿內亞:需要顧問審核


由巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association)的譯經員翻譯好的一些經文選段,已預備好呈交顧問審核*。新委任的譯經統籌員會與譯經團隊一起了解他們的審核需要。求神賜智慧和清晰的指引給他們,以安排不同審核環節的優先次序。請為譯經顧問能出席協助審核禱告。祈求這些聖經審核的工作能早日完成,好讓族人能夠接觸神的話語。

*顧問審核就是譯經顧問與譯經團隊一起審核經文,檢查譯文是否準確、清晰和自然;又會檢查有否遺漏、畫蛇添足或歪曲原文之處。







所羅門群島:機構的會議


所羅門群島聖經翻譯與識字教育伙伴(Bible Translation and Literacy Partnership of Solomon Islands)的領袖正在計劃幾個與職員和語言人員一起進行的會議。他們已超過兩年沒有對應機構重要議題的會議。為了舉行這些會議,他們需要金錢支付交通和其他物流方面的費用。他們現已開始籌募經費。請禱告,願他們能籌得足夠的經費,好讓這些會議能夠於5月第一個星期舉行。



巴布亞新畿內亞:字母發展培訓


巴布亞新畿內亞的兩個語言已有新的譯經計劃,它們分別是海灣省(Gulf Province)的奧保語(Opao)和馬努斯省(Manus Province)的瑙納語(Nauna)。最近有來自這兩個族群的人參加幫助他們學習和發展自己的字母的培訓。求主賜能力給他們好好分析自己的語言,使他們可以設計和發展字母。也請為族群能夠在過程中與他們好好合作禱告。



湯加:改名


讚美主!湯加聖經翻譯機構(Bible Translation Organization Tonga)成功註冊改名為湯加威克理夫使命團(Wycliffe Tonga Missions, WTM)。湯加的勞工和商業部於3月28日宣佈此消息。求主使用這個轉變,加強WTM的工作,以鼓勵在這島國的教會參與神的使命。






巴布亞新畿內亞:西克瓦語新約聖經


二百本重印的西克瓦語(West Kewa)新約聖經已運抵莫爾茲比港(Port Moresby)。求主賜下銷售和分發這些新約聖經的機會。為族群對神的話語產生飢渴禱告。祈求許多住在城市的人會購買和閱讀新約聖經。求聖靈打開他們的心,叫他們願意將生命交託給主。




巴布亞新畿內亞:語言計劃統籌員


讚美主!巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association)招募了新的工作人員擔當不同的重要崗位。其中一個最近填補的空缺就是中部和海灣省地區(Gulf Area)的語言計劃統籌員。這個角色多年來由一位已肩負多個責任的工作人員承擔。新的統籌員將會更集中向從事翻譯工作的語言團隊提供幫助。他要掌握新的工作,認識團隊和與他們建立關係,請為他禱告。求主賜健康和正面的工作關係給團隊。請為語言團隊在工作上得到鼓舞和激勵禱告。



巴布亞新畿內亞:預備會議


巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association)和巴布亞新畿內亞的世界少數民族語文研究院(SIL)正在計劃和準備於7月18至20日在萊城(Lae)舉辦會議。約五十間教會和宣教機構的領袖會前來一起禱告,並討論如何合作對應國內餘下的聖經翻譯需要。請為由兩個機構的工作人員組成的籌委會禱告,願他們能夠辨別神的心意,決定會議的內容。請為參與其中的教會能夠積極回應禱告。